Que doit-t-on dire : Khmer ou Cambodgien ? Le khmer ou le cambodgien ?
La Langue
Que doit-t-on dire : Khmer ou Cambodgien ? Le khmer ou le cambodgien ?
Peu importe!
Mais pour être exact, c'est la langue khmère qui est parlée au Cambodge et non l'inverse.
Des dictionnaires cambodgien et lexique khmer-français sont disponnible au marché de Sihanoukville.
La réponse à la question que se posent la plupart des touristes est : NON !
Non, le khmer n'est pas difficile à parler, apprendre ou comprendre pour un francophone car les sons sont très proches des sons français, avec de rares difficultés, tant du côté Kmer que du côté français.(chh, tch,thio,... ou "u" pour les khmers), mais in n'y a pas de "grammaire des tonalités" comme en Thai ou en Chinois.
Si quelques mots vous seront utiles pour vous sentir "à l'aise", en 1 heure ou 2 vous aurez mémorisé les indispensables. (bonjour, non, oui, merci, c'est combien, 1, 2, 3, 10, 100, etc ...)
Vous trouverez chez presque tout les marchands de journaux des centre-ville des photocopies
du "Petit lexique Français - khmer & Khmer - français"
(Rudiments simples et faciles pour communiquer au Cambodge)
de Pierre Guynot de Boismenu, (France 1992, ISBN: 2-9506779-0-
dont plus de 20.000 exemplaires ont été distribués depuis 1992, pour, généralement 1$ ou 2.
C'est à la fois un lexique, un mini-dico, et un manuel de prononciation de "niveau débutant".
(L'original est disponible en France au prix de 5 Euros + frais d'expédition).
A Phnom Penh (Centre culturel français ou librairies de luxe), vous trouverez l'excellent ouvrage
de
qui est une méthode parfaite pour comprendre les subtilités de cette lange d'origine sanscrite.
Les Cambodgiens sont très touchés des efforts que l'on peut faire pour parler khmer
et sont d'une inépuisable indulgence quand à notre prononciation !
Alors, n'hésitez-pas, lancez-vous !